스페인어 공부 겸 스팍커크 덕질하기

언어 덕후지만 언어를 독학한 적은 없다. 아무리 언어가 좋아도 제대로 독학하는 사람들처럼 효율 추구형 공부는 재미없어 못하겠고 영어 공부 겸 영픽 읽듯 나는 스팍커크 스페인어 팬픽을 읽어야겠다.

 

Kudo수로 정렬한 스페인어 스팍커크 팬픽

읽어 볼 스페인어 픽 (Kudo순, 스페인어 오리지널만)

5 veces en las cuales culparon a Spock por la naturaleza de su genética y 1 vez en la que él mismo se adjudicó la responsabilidad(스팍의 유전자가 문제였던 다섯 번의 상황과 스팍에게 책임이 있는 한 번의 상황)

42476 words

  • baja autoestima(낮은 자존감), Inseguridad(자신감 부족), Mpreg(남성 임신), Romance(로맨스), El pobre Spock es siempre quien paga los platos rotos(불쌍한 스팍은 항상 덤터기를 쓴다)

줄거리
Cinco diferentes momentos en que Spock se ve en la situación de aceptar lo que le acarrea su biología mixta como Vulcano y Humano, yendo desde sentirse menos que los demás, hasta sentirse especial. Este es mi primer Spirk y lo estoy escribiendo por el mes del Spirk (Setiembre) con mucho cariño, espero que les guste.
다른 이들에 비해 부족하다고 느끼던 스팍이 자신을 특별히 여기기까지, 인간 혼혈이라는 스팍의 생물학적 특성 때문에 발생한 다섯 가지 상황들. 스팍커크 달(9월)에 사랑을 담아 쓴 저의 첫 번째 스팍커크 픽입니다. 좋아해 주시면 좋겠네요.

— 첫 문장부터 어려웠다 orz

 

El planeta al borde de la eternidad(행성부터 영원까지)

37872 words

  • no es que no haya algo que advertir(특별히 알릴 게 없어요), es que prefiero no advertirlo(알리지 않는 게 좋을 것 같아요)

줄거리
Un accidente durante una misión deja a Jim y a Spock varados en la Tierra, año 2015, durante varios meses. Lo único que pueden hacer es esperar pacientemente a que llegue el momento de regresar. O eso cree Jim, hasta que Spock tiene una idea.
짐과 스팍은 임무 중 사고로 2015년의 지구에 몇 개월이나 불시착하게 된다. 두 사람이 할 수 있는 일이라고는 그저 구조가 도착할 때까지 차분히 기다리는 것뿐. …이라고 짐은 생각했지만 스팍이 아이디어를 낸다.

 

그리고 짧은 픽

COMPATIBILIDAD(찰떡궁합)

1680 words

  • 알파/오메가, 알파/베타/오메가 관계, Mpreg 암시, 오메가 커크, 알파 스팍, 번식기/히트(In heat)

줄거리
Kirk tiene un pequeño problema con sus supresores, y con la capacidad de los vulcanos de ser atractivamente similares a un alfa humano.
커크는 알파 휴먼과 유사하게 매력적인 벌칸의 능력과 억제제 때문에 약간 곤란한 상황에 처하게 된다.

 

스팍커크라 그런가? 꾸역꾸역 읽히긴 하네. 어처구니가 없구만 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
따로 블랭킷 퍼미션 준 사람은 없지만 공부삼아 조금씩 옮겨 볼까…….. 일단 알파오메가 소설 좀 읽어보고 생각하자.

댓글 남기기